Friday, 19 June 2009

Thursday, 18 June 2009

Inaugral Night Festival 2008 @ National Museum of Singapore

Night Festival 2008 @ Art Museum of Singapore








Singapore English VS Britin English (received mail by 23 Jul 2008)

gmail inbox မွာ Star ၿပၿပီးထားထားတဲ့ mail အေဟာင္းေတြထဲက ေကာင္းႏိုးရာရာေလးေတြကို ၿပန္တင္လိုက္တာပါ ...

Singapore English V.s. Britin English

WHEN GIVING A CUSTOMER BAD NEWS

Britons: I'm sorry, Sir, but we don't seem to have the sweater you
want in your size, but if you give me a moment, I can call the other
outlets for you.

Singaporeans: No Stock.

RETURNING A CALL
Britons: Hello, this is John Smith. Did anyone call me a few moments ago?
Singaporeans: Hello, u call me ah?

ASKING SOMEONE TO MAKE WAY
Britons: Excuse me, I'd like to get by. Would you please make way?
Singaporeans: S-kews me

WHEN SOMEONE OFFERS TO PAY
Britons: Hey, put your wallet away, this drink is on me.
Singaporeans: No-need, lah.

WHEN ASKING FOR PERMISSION
Britons: Excuse me, but do you think it would be possible for me to
entre through this door?
Singaporeans: (pointing the door) can ar?

WHEN SURPRISING

Britons: Oh, Really. It's wonderful.

Singaporeans: Whar lar wae!


WHEN DECLINING AN OFFER
Britons: I'd prefer not to do that, if you don't mind.
Singaporeans: Don't want la...

IN DISAGREEING ON A TOPIC OF DISCUSSION
Britons: Err. Tom, I have to stop you there. I understand where you're
coming from, but I really have to disagree with what you said about the issue.
Singaporeans: You mad, ah?

WHEN ASSESSING A TIGHT SITUATION.
Britons: We seem to be in a bit of a predicament at the moment.
Singaporeans: Die-lah!!

WHEN TRYING TO FIND OUT WHAT HAD HAPPENED
Britons: Will someone tell me what has just happened?
Singaporeans: see how!


WHEN SOME ONE DID SOMETHING WRONG
Britons: This isn't the way to do it here let me show you,
Singaporeans: like that also don't know how to do!!!!

5 Human Wonders.... (received mail by 7 July 2008)

gmail inbox မွာ Star ၿပၿပီးထားထားတဲ့ mail အေဟာင္းေတြထဲက ေကာင္းႏိုးရာရာေလးေတြကို ၿပန္တင္လိုက္တာပါ ...











စင္ကာပူႏုိင္ငံသားမ်ားရဲ့သေဘာထားမွန္ .... Straits Times (Monday, June 8, 2009)

Monday, June 8, 2009

စင္ကာပူႏုိင္ငံသားမ်ားရဲ့သေဘာထားမွန္ http://app.mfa.gov.sg/pr/read_content.asp?View,12880,

ဒီေန. Straits Times သတင္းစာထဲမွာပါတဲ့ ေဆာင္းပါးေလးတစ္ပုဒ္ကုိ မွ်ေ၀ပါရေစ၊၊ ဖတ္တဲ့သူေတြ လည္းသိ ျပီးျပီထင္ပါတယ္ ၊၊ မဖတ္ရေသးတဲ့သူေတြ သိရေအာင္ပါ ၊၊ေဆာင္းပါးအရ မေန.က Tanjong Pagar GRC မွာ လုပ္တဲ့ ေဆြးေႏြးပြဲေခၚမလား ၊ ရွင္းလင္းပြဲ ေျပာမလား အဲဒီ အေၾကာင္းေလးပါ ၊၊ အဓိကကေတာ့ Singaporean ေတြက Foreign worker ေတြကို Complain တက္တဲ့ ရွင္းလင္းပြဲလို. ေျပာလို.ရမယ္ထင္ပါတယ္ ၊၊ Debate လို.သံုးထားပါတယ္ ၊၊ Forign-versus-local debate dominated a community dialogue လို.အစျပဳျပီး ေရးသားထားပါတယ္ ၊၊

Local လုိ.ေခၚတဲ့ Singaporean ေတြ က သူတို. အလုပ္အကုိင္ရွားပါးရတာဟာ Foreign Workers ေတြေၾကာင့္ ျဖစ္ပါတယ္ လို စြပ္စြဲပါတယ္ ၊၊ Some Singaporeans questioned the need for foreign workers , arguing that Singapore could survive without them . One even called for the Government to stop issuing work permit to them.အထက္က စာေၾကာင္းက ေတာ့ ေတာ္ေတာ့ ကုိ ျပင္းထန္ပါတယ္၊၊ ပါမစ္ထုတ္မေပးဖုိ. အစိုးရကို တြန္းအားေပး တာပါ ၊၊

ဒါေပမယ့္ MOM Minister Mr Gan Kim Yong ကေတာ့ အေသအခ်ာျပန္ေျပာပါတယ္ ၊၊ ကြ်န္ေတာ္တို. စနစ္တက် ေဆာင္ရြက္ေနပါတယ္ ၊၊ ႏုိင္ငံျခားသားေတြ ဟာ အသံုးလည္း၀င္ပါတယ္ ၊ အေရးလည္းၾကီးပါတယ္ ဒါေပမယ့္ စင္ကာပူ နုိင္ငံသားေတြ အတြက္ ကူညီဖို. အျမဲတမ္း နည္းလမ္းေတြ ရွာၾကံေနပါတယ္တဲ့ ၊၊ ေနာက္ သူက ဆက္ေျပာတာကေတာ့ စင္ကာပူႏုိင္ငံသား ေတြ အလုပ္အကိုင္တည္ျမဲေရးနဲ. စင္ကာပူႏုိင္ငံ စီးပြားေရး အေထာက္အပံ့အတြက္လိုအပ္တဲ့ ႏုိင္ငံျခားသား ေတြ ရဲ့ အရည္အတြက္ကိုလည္း ထိန္းညိွဳ ေဆာင္ရြက္သြားဖုိ. လိုအပ္ပါတယ္ လို.ဆုိပါတယ္ ၊၊

ေဆြးေႏြးပြဲျပီးတဲ့ေနာက္ သတင္းေထာက္ေတြကုိ ေျပာၾကားရာမွာေတာ့ PM Mr Lee Hsien Loong မွ SMU Singapore Management University မွာ ေျပာၾကားသြားတဲ့ စကားေလးကုိ ျပန္ေျပာသြားပါတယ္ ၊၊"This sentiment will remain and it is heightened during this recession because Singaporeans are affected "

ေနာက္ထပ္ စင္ကာပူႏုိင္ငံသူ တစ္ေယာက္က ေတာ့ " ဘာျဖစ္လို. ႏုိင္ငံျခားသား ေတြ အတြက္ လုပ္ကုိင္ ခြင့္ေတြ မရပ္ပစ္ ၊ မပိတ္ပစ္တာလဲရွင္ ၊၊ ႏုိင္ငံသားေတြ အတြက္ အလုပ္အကုိင္ ရွာဖုိ. အခြင့္အေရးေတြ နည္းျပီး အလုပ္လက္မဲ့ေတြ မ်ားလာတာေပါ့ ""Why not stop issuing work permits to foreign workers , so that unemployed locals will get the first bite of any job opportunity . "
ကြ်န္ေတာ္တုိ. အတြက္ ၀မ္းသာစရာေကာင္းတာက အလုပ္ရွင္ေတြ က နုိင္ငံျခားသား အလုပ္သမားေတြကုိ ပုိသေဘာက်ပါတယ္တဲ့ ၊၊

Ms Amelia Kang ဆိုတဲ့ အလုပ္ရွင္အမ်ိဳးသမီးကေတာ့ စင္ကာပူႏုိင္ငံသားေတြ နဲ့ အလုပ္လုပ္ရတာကို ဒီလိုဆုိပါတယ္ " ကြ်န္မရဲ့ အလုပ္မွာ စင္ကာပူႏုိင္ငံသား ၁၅ ေယာက္ကုိ ငွားရမ္းလုပ္ကုိင္ ေစခဲ့ပါတယ္ ၊၊ တစ္ႏွစ္ေက်ာ္ေအာင္လုပ္သြားတာ ၃ ေယာက္ပဲ ရွိပါတယ္ ရွင္" လို.ဘယ္လို လုပ္ရကုိင္ရ ခက္ခဲ ေၾကာင္း ေျပာၾကားသြားပါတယ္ ၊၊

ေနာက္ အလုပ္ရွင္ Mr Andrew Kang ကေထာက္ခံေျပာၾကားသြားတာ ကေတာ့ ႏုိင္ငံသားေတြက မလုပ္ေပမယ့္ ႏုိင္ငံျခားသား အလုပ္သမား ေတြ က အခိ်န္ပို အလုပ္ဆင္းဖုိ.လည္း ၀န္ မေလးၾကပါဘူး တဲ့ ၊၊ Locals would be reluctant လို.ဆိုပါတယ္ ၊၊

ေနာက္ထပ္ ေခါင္းစဥ္တစ္ခု ဆက္ေဆြးေႏြးတာကေတာ့ စင္ကာပူႏုိင္ငံသားနဲ ပီအာေတြပါ ၊၊ အခြန္တူတူေဆာင္ ရပါလ်က္ အခြင့္အေရးတူတူ မရတဲ့ အေၾကာင္း ပါ ၊၊ ေတာ္ေတာ္ ေတာ္တဲ့ စင္ကာပူ ႏုိင္ငံသားေတြ ပါ ဒီလို ျပန္ေျပာပါတယ္ " အခြင့္အေရး တူတူ လိုခ်င္ရင္ ႏုိင္ငံသားခံလိုက္ပါလား " တဲ့ သူ.ေဆာင္းပါးထဲမွာေတာ့ Singaporean later rose to challenge to PR လို.သံုးထားပါတယ္ ၊၊

ေနာက္ဆံုးမွာ Mr Gan ကေျပာတာကေတာ့ ႏုိင္ငံျခားသား လုပ္သားေတြကို ျပန္ထုတ္ရမယ္ ဆုိရင္ စင္ကာပူ အနာဂတ္ ကုိ ထိခုိက္ပါလိမ့္မယ္ ၊၊ ကုပၼဏီေတြကို ဖိအားေပးျပီး ႏုိင္ငံသားေတြပဲ အလုပ္အကုိင္ေပးရမယ္လို. ဆုိရင္လည္း သူတို.လုပ္ငန္းေဆာင္ရြက္ရာမွာ ပုိမိုခက္ခဲေစပါလိမ့္မယ္ ၊၊ လို.ဆုိပါတယ္ ၊၊

ေနာက္ဆံုးမွာ Mr Gan ဆုိသြားတာကေတာ့ " To keep foreigners out may be very appealing to the locals , but it may not be the right approach for Singapore in the long term , because it will undermine the basic economic fundamentals ."ေနာက္ဆံုးမွာထပ္ျပီး Mr Gan က သူရဲ့ Ministers နဲ. MP ေတြကို ေသခ်ာ ကြင္းဆင္းရွင္းလင္းျပဖုိ.နဲ. ေနာက္ပုိင္းမွာ စင္ကာပူႏုိင္ငံၾကီးသားေတြ အေနနဲ. နားလည္းလက္ခံလာမယ္လို. သူယံုၾကည္ပါတယ္လို. ေျပာၾကားသြားပါတယ္ ၊၊

ေဆာင္းပါးေလးရဲ့ ေခါင္းစဥ္ကေတာ့ Foreign v local debate gets airing ေဆာင္းပါးရွင္ သတင္းေရးသူ ကေတာ့ Aaron Low ျဖစ္ပါတယ္ ၊၊ ဇြန္လ ၈ ရက္ေန.ထုတ္သတင္းစာမွာပါတဲ့ ေဆာင္းပါးေလးကုိ တင္ျပတာပါ မူရင္းကုိ ဖတ္ၾကည့္ေစခ်င္ပါတယ္၊၊ အမွားအယြင္း အက်အေပါက္ ကြဲလြဲမွူမ်ား ပါ၀င္ပါက ခြင့္လႊတ္ပါရန္ၾကိဳတင္ ေတာင္း ပန္ပါတယ္ ၊၊

ဒီနုိင္ငံမွာ လာေရာက္အလုပ္လုပ္သူခ်င္းမို. ကုိယ္ခ်င္းစာ စိတ္ေလးနဲ. မွ်ေ၀ေပးျခင္း သပ္သပ္ပါ ၊၊ အဂၤလိပ္စာ ညံ့ သလို ျမန္မာစာေရးလည္း မေကာင္းပါဘူး ၊၊ PR သမားေတြ အတြက္ သိပ္ အေရးမၾကီးေပမယ့္ Pass Holder ေတြ အတြက္ေတာ့ အလုပ္မရွိတာနဲ. ေနထုိင္ ခြင့္လည္း မရွိေတာ့ပါဘူး ၊၊ ဒါေၾကာင့္ ပုိအေရးၾကီးမယ္ထင္ပါတယ္အခုလို. သူတို.ႏုိင္ငံသားေတြ အေနနဲ. ႏုိင္ငံ ံျခားသား အလုပ္သမားေတြ ေပၚမွာ ထားတဲ့ သေဘာထားကုိ သိရေတာ့ ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ သြားသတိ ၊ စားသတိ ၊ လာသတိ ၊ ေနသတိ ၊ ထိုင္သတိ ၊ အလုပ္ထဲမွာလည္း သတိနဲ. လုွပ္ရွား ရတာေပါ့ ဗ်ာ ၊၊

အားလံုးရႊင္လန္းခ်မ္းေျမ့ပါေစ ....

ေလးစားစြာျဖင့္

မင္းအိမ္ျဖဴ

http://minneain.blogspot.com/2009/06/blog-post_8719.html

( မွတ္ခ်က္ ။ ။ မင္းအိမ္ျဖဴ ဘေလာ့မွ ကူးယူေဖာ္ၿပပါသည္ .. )

မူရင္း ...

June 8, 2009 Straits Times

Foreign v local debate gets airing

Manpower minister stresses need for balance, saying both needed for economy to thrive By Aaron Low THE foreign-versus-local debate dominated a community dialogue yesterday, with both sides expressing dismay.

Some Singaporeans questioned the need for foreign workers, arguing that Singapore could survive without them. One even called for the Government to stop issuing work permits to them.

On the other side of the fence, a permanent resident argued that he should receive more benefits as he paid similar taxes to citizens. An employer spoke up in favour of foreign workers, and complained about the high turnover rate of local workers.

These points were made by 10 out of 11 residents of the Tanglin-Cairnhill ward in the Tanjong Pagar GRC, at a dialogue with Manpower Minister Gan Kim Yong. In his responses, Mr Gan underlined the need for balance between keeping foreigners to boost Singapore's economy and keeping jobs for Singaporeans.

He said: 'We need to manage and strike a calibrated approach. Foreigners are important and contribute but we must always find ways to help Singaporeans compete.' After the discussion, he told reporters he was not surprised by the tension that was present during the one-hour session at the Singapore Management University, noting that Prime Minister Lee Hsien Loong had identified the issue as a key stress-point in society.

'The sentiment will remain and it is heightened during this recession because Singaporeans are affected,' he said. During the dialogue, the plight of local job seekers struggling to find work in this recession was highlighted by a resident.

Her suggestion: Why not stop issuing work permits to foreign workers so that unemployed locals will get the first bite of any job opportunity.

But an employer disagreed, arguing that the Manpower Ministry should instead make it more flexible for employers to hire foreigners.

Ms Amelia Kang, who runs a business consultancy, said she had trouble retaining locals who would leave the instant they were offered better pay or prospects elsewhere. Out of 15 locals she had hired, only three stayed for over a year, she added.

Quality control manager Andrew Kang agreed, saying many foreigners would happily agree to do overtime while locals would be reluctant. The debate extended into a discussion on the need to distinguish between citizens and permanent residents.

It was sparked by a Singaporean questioning why PRs were eligible for subsidised training under the Skills Programme for Upgrading and Resilience (Spur) as well as Jobs Credit, a $4.5 billion programme which sees the Government paying for part of a worker's salary. Giving an opposing view, a PR argued that he should be given similar benefits to citizens because he, too, paid taxes like a Singaporean.

A Singaporean later rose to challenge the PR: If you want the benefits, become a citizen. Addressing these issues, Mr Gan stressed that keeping foreigners away will harm Singapore's future. He said that if companies were forced to employ only locals, they may find it difficult to operate and move away, taking Singaporeans' jobs with them.

'To keep foreigners out may be very appealing to the locals, but it may not be the right approach for Singapore in the long term because it will undermine the basic economic fundamentals,' he said. 'I think ministers and MPs will have to be on the ground to explain the policy.

And I am confident that more and more Singaporeans will accept this position.' The hour-long dialogue capped a four-hour visit Mr Gan made to the Tanglin-Cairnhill ward. He mingled with residents, visited exhibitions and even scaled fish at the Bukit Merah View market.

With him were the GRC's MPs, including Acting Minister for Information, Communication and the Arts Lui Tuck Yew, Minister of State Koo Tsai Kee, Ms Indranee Rajah and Mr Baey Yam Keng. aaronl@sph.com.sg

June 8, 2009

Crucial to keep overseas S'poreans connected MANPOWER Minister Gan Kim Yong yesterday spoke about a friend who migrated to Australia and gave up his Singapore citizenship. The friend continues to visit Singapore to see his parents, and he would catch up with friends during the visit.

'He asked me out for lunch next week, but unfortunately, I'm not free,' said Mr Gan, with a rueful smile.

The point of his story: It is important to help overseas Singaporeans - even those who have given up their citizenship - stay connected to Singapore. 'We must find ways to keep in contact with them and they will continue to contribute to the country,' he said.

Mr Gan was responding to a question at a dialogue with residents of Tanglin-Cairnhill ward on how to retain local talent instead of losing them to other countries. He cited efforts like a Government-organised event in April.

The Singapore Day celebration in London included decorating the venue's main entrance with an ERP (Electronic Road Pricing) gantry. The gantry is a quirky reminder of Singapore, but he said it is also critical to help overseas Singaporeans maintain emotional ties to the country.

'It's not just about money and food, but about family and friends back home,' he said.

Copyright � 2007 Singapore Press Holdings. All rights reserved. Privacy Statement & Condition of Access

မဟာစည္ဆရာေတာ္ဘုရားႀကီး နဲ႔ ေကာသႏၱရအမည္ရွိ နတ္သား တို႔ တရားေဆြးေႏြးခန္း

ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ ေနလိုလလိုထင္ရွားတဲ့ဆရာေတာ္တစ္ပါးျဖစ္တဲ့ မဟာစည္ဆရာေတာ္ဘုရားႀကီးလက္ထက္ ၁၉၅၂ ခုႏွစ္မွာ ရိပ္သာမွာ တရားလာအားထုတ္တဲ့ရေသ့မေလးတစ္ပါးဟာ ရိပ္သာေရာက္ၿပီး ၁၀ ရက္ အၾကာမွာ သူမ်ားနားမလည္တဲ့စကားေတြေျပာေနသံ ၾကားရတာေၾကာင့္ သူ႔ကို ဆရာေတာ္ႀကီးဆီကုိ ုေခၚသြားၾကပါတယ္။

ဆရာေတာ္ႀကီးနဲ႔ေတြ႕ေတာ့ သူဟာ နတ္ျပည္ကနတ္မင္းတစ္ပါးျဖစ္ေၾကာင္းနဲ႔ ဆရာေတာ္ႀကီးနဲ႔ တရားစကား ေဆြးေႏြးလိုေၾကာင္းတို႔ကိုပါဠိဘာသာနဲ႔ေလွ်ာက္ၾကားပါတယ္။ ဆရာေတာ္ကလည္း ေနာက္တစ္ေန႔ညမွာေဆြးေႏြးၾကမယ္လို႔ ခ်ိန္းဆိုလိုက္ပါတယ္။ေနာက္တစ္ေန႔ေရာက္လို႔ အခ်ိန္က်ေတာ့ ရေသ့မေလးပါးစပ္က ပါဠိစကားသံေတြထြက္လာၿပီး ဆရာေတာ္နဲ႔ နိမၼာနရတိနတ္ျပည္က နတ္သားတစ္ပါးတို႔(ရေသ့မေလးကိုၾကားခံၿပီး) အေမးအေျဖလုပ္ၾကပါတယ္။

ဒီ စကား၀ိုင္းကိုဆရာေတာ္ရဲ႕တကာေတြက အသံဖမ္းယူထားၿပီး ျမန္မာဘာသာျပန္လို႔ ျမန္မာ့အသံကေန တစ္ႏိုင္ငံလုံးကို ထုတ္လႊင့္ဖို႔ျပင္ေနတုန္း သတင္းစာဆရာတစ္ေယာက္က“ နတ္နဲ႔လူနဲ႔ စကားေျပာတာဟာ ယုံတမ္းစကားပဲ။ မျဖစ္ႏိုင္ဘူးလို႔”ေ၀ဖန္လိုက္ပါတယ္တဲ့။ ဒါနဲ႔ပဲ ဆရာေတာ္ႀကီးက အဲဒီအခ်ိန္က ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ ျဖစ္တဲ့ ဦးႏုကိုေခၚၿပီး မလႊင့္နဲ႔ေတာ့လို႔ တားလိုက္ပါတယ္။

အေၾကာင္းကေတာ့ ဒီအသံကိုလႊင့္ျခင္းျဖင့္ အက်ဳိး ရွိသူေတြ ရွိႏိုင္သလိုအက်ဳိးမရွိသူေတြလည္း ရွိႏိုင္တယ္လို႔ ယူဆလို႔ပါတဲ့။ ျမန္မာ့အသံကေန အသံ မလႊင့္ႏိုင္ခဲ့ေပမယ့္ အသံဖမ္းထားတဲ့ ဒီတိပ္ေခြကို လက္ဆင့္ကမ္း ထိန္းသိမ္းထားသူေတြရွိတာေၾကာင့္ အခု ဒီဂ်စ္တယ္ေခတ္မွာျပန္လည္နာၾကားခြင့္ရၾကပါတယ္။

ဒီ နတ္နဲ႔လူနဲ႔ တရားေဆြးေႏြးတဲ့ပြဲမွာေရွ႕ပိုင္းမွာ နတ္သားတစ္ပါးနဲ႔ နတ္သမီးႏွစ္ပါးတို႔ရဲ႕ ပါဠိဂါထာနဲ႔ ဆရာေတာ္ကို ခ်ီးက်ဴးပူေဇာ္တဲ့အသံေတြကို ၾကားရမွာျဖစ္ၿပီး ေနာက္ပိုင္းမွာ ဒီစကား၀ိုင္းရဲ႕ အဓိကနတ္သား (ေကာသႏၱရအမည္ရွိနတ္သား)နဲ႔ ဆရာေတာ္ဘုရားႀကီးတို႔ ပါဠိဘာသာနဲ႔ အေမးအေျဖလုပ္ၾကတဲ့အသံကို နာၾကားရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ (ပါဠိကေန ျမန္မာလိုျပန္ေပးထားတာကို အေမးအေျဖတစ္ခုနဲ႔တစ္ခုၾကားမွာ ၾကားရမွာပါ) နတ္သားက ၾကားခံပုဂၢိဳလ္လုပ္ၿပီးစကားေျပာေနတဲ့ရေသ့မေလးဟာ ႐ိုး႐ိုးစာကိုသာဖတ္တတ္ၿပီး ပါဠိလိုလုံး၀မတတ္ေၾကာင္းနဲ႔ေနာက္ပိုင္းမွာ ရေသ့မေလးရဲ႕ပင္ကိုအသံကိုပါ ခြဲျခားႏိုင္ေအာင ္ထည့္သြင္းေပးထားေၾကာင္း အသံဖိုင္ရဲ႕ေရွ႕ပိုင္းမွာ ရွင္းျပထားပါတယ္။ ဒီေနရာမွာ နတ္သားနတ္သမီး ေတြေျပာတဲ့ ပါဠိနဲ႔ ျမန္မာျပည္မွာသုံးစြဲေျပာဆိုတဲ့ ပါဠိတို႔ အနည္းငယ္ ကြာျခားတာကိုလည္း သတိထားမိမွာ ျဖစ္ပါတယ္။

လြန္ခဲ့တဲ့ ႏွစ္ေပါင္း ၆၀ နီးပါး (၁၉၅၂ခုႏွစ္)ကအလြန္႐ွားပါးတဲ့အေခြျဖစ္ပါတယ္။ ၾကည္ညိဳသဒၶါပြားႏုိင္ၾကပါေစ။

ေအာက္ပါ လိပ္စာမွာ သြားေရာက္ၿပီး ရယူႏိုင္ပါတယ္။

http://www.dhammaransi.net/Audio/maharsiandnatmingyi.mp3

OR .. http://zmagmdy.googlepages.com/maharsiandnatmingyi.mp3


Palm Oil and Detergent!!!!

Palm Oil and Detergent


တေန႕က စားအုန္းဆီထဲမွာ ဆပ္ျပာမွႈန္႕ေတြေရာၿပီး မခဲေအာင္လုပ္ေနတယ္လို႕အတည္မျပဳႏိုင္ေသးတဲ့ သတင္းတခုၾကားပါတယ္။ ေၾကာက္စရာေကာင္းတဲ့ သတင္းပါ။အီလန္ဆပ္ျပာမွႈန္႕က ေစ်းေပါေတာ့ စားအုန္းဆီတပီပါ ၄၂ဂါလံကို အီလန္တထုပ္ (၂၀၀ ဂရမ္လို႕ထင္ပါတယ္) ထည့္တယ္လို႕ ၾကား ပါ တယ္ ။ ဆီကိုေရခ်ိဳး ေဆးရိုးမီးလွႈံ ေကာက္ရိုးေတာင္လိုပုံဆိုတဲ့ စကားပုံကိုအျမတ္တႏိုးရြတ္တတ္တဲ့ ဗမာလူမ်ိဳးဟာ ဆီစားၾကမ္းပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ျပည္တြင္းမွာ ဆီေပါလို႕လားဆိုေတာ့ မဟုတ္ပါဘူး။ မေပါေတာ့တာ ၾကာလွပါၿပီ။ဒီစကားပုံက ေရွးေဟာင္းပစၥည္းျဖစ္သြားပါၿပီ။

ျမန္မာတိုင္းမ္ရဲ႕ အဆိုအရ ဗမာတေယာက္ဟာ တႏွစ္ကို စားသုံးဆီ ၅ပိသာနဲ႕၄၉က်ပ္သား စားပါတယ္။ လူဦးေရ ၅၂သန္းနဲ႕ တြက္မယ္ဆို တႏွစ္ကို ပိသာေပါင္း၂၈၅ သန္း၊ တန္အားျဖင့္ ၄သိန္းစားပါတယ္။ဆီအျဖစ္ ပဲဆီ၊ ႏွမ္းဆီ၊ စားအုန္းဆီတို႕ကို အဓိက အသုံးျပဳရာမွာျပည္တြင္းမွာ စားဆီ ၅၀%ေလာက္ပဲ ထြက္ၿပီး က်န္တဲ့တ၀က္ကို ျပည္ပကတင္သြင္းရပါတယ္။အဓိကတင္သြင္းတဲ့ ႏိုင္ငံက မေလးရွားျဖစ္ၿပီး သြင္းတဲ့ဆီအမ်ိဳးအစားက စားအုန္းဆီျဖစ္ပါတယ္။ တႏွစ္ကို တန္ခ်ိန္ ၂သိန္းတင္သြင္းပါတယ္။ျပည္တြင္းမွာ တနသၤာရီတိုင္းမွာ ဧက ၂သိန္းေလာက္စိုက္ဖို႕ လ်ာထားတာ၁သိန္းေလာက္ပဲစိုက္ႏိုင္ေသးတယ္လို႕ ဆင္ဟြာသတင္းဌာနက ၿပီးခဲ့တဲ့လကေရးပါတယ္။

ဒါေပမယ့္ ျမန္မာတိုင္းမ္က ၂၀၀၅မွာ ဧက ၇ေသာင္းေလာက္ပဲစိုက္ႏိုင္ေသးတယ္လို႕ ဆိုပါတယ္။ ျမန္မာတိုင္းမ္အဆိုက အမွန္နဲ႕ပိုနီးစပ္ပါတယ္။ ဘာျဖစ္လို႕လဲဆိုေတာ့ ၁ဧကကို ၂.၅တန္ထြက္ရင္ ဧက ၇ေသာင္းကို တန္ခ်ိန္ ၁သိန္း၇ေသာင္းခြဲ ထြက္ပါတယ္။ မေလးရွားက တႏွစ္ကို စားအုန္းဆီ တန္၂သိန္းတင္သြင္းတယ္ဆိုေတာ့ ျပည္တြင္းမွာ စားအုန္းဆီ ႏွစ္စဥ္ တန္ေပါင္း၃သိန္း ၇ေသာင္းခြဲ စားေနပါတယ္။ ဆင္ဟြာက ေျပာတာယူရင္ ႏွစ္စဥ္စားတဲ့ ဆီကစားအုန္းဆီခ်ည္းပဲ တန္၄သိန္းခြဲ ျဖစ္သြားပါလိမ့္မယ္။ တႏွစ္ကို စားအုန္းဆီ တန္ ၃သိန္း၇ေသာင္းခဲြစားတယ္ဆိုေတာ့ လိုတဲ့ တန္၂ေသာင္းခြဲက ပဲဆီနဲ႕ ႏွမ္းဆီျဖစ္ဖို႕ မ်ားပါတယ္။ ေနၾကာဆီနည္းနည္းပါႏိုင္ပါတယ္။

ခ်ဳပ္လိုက္ရင္ စားအုန္းဆီေတြ ျပည္တြင္းမွာ လွႈိင္ေဘာလယ္ေနပါတယ္။ တန္၃သိန္း၇ေသာင္းခြဲကို လူဦးေရ ၅၂သန္းနဲ႕စားရင္ လူတေယာက္ဟာ တႏွစ္ကိုစားအုန္းဆီ ၅ပိသာနဲ႕၁၅က်ပ္သား စားပါတယ္။ စားအုန္းဆီက ဒီတိုင္းထားရင္း ခဲတယ္ဆိုတာ လူေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားသိပါတယ္။သူ႕ရဲ႕ အခဲျဖစ္တဲ့ အပူခ်ိန္ကျမင့္ပါတယ္။ ၃၁နဲ႕ ၄၁ဒီဂရီစင္တီဂရိတ္ၾကားမွာအခဲျဖစ္ပါတယ္။ ဗမာျပည္မွာ ေအာက္ျပည္ေအာက္ရြာနဲ႕ အညာမွာတႏွစ္လုံးပ်မ္းမွ်အပူခ်ိန္က ၃၀ဒီဂရီနဲ႕ အထက္မွာ ရွိတာဆိုေတာ့စားအုန္းဆီခဲဖို႕ လြယ္တဲ့ေနရာပါ။ စားအုန္းဆီခဲရင္ ေပ်ာ္သြားေအာင္ တေန႕ကို နည္းနည္းခ်င္းစီ အပူေပးရပါတယ္။ အပူသိပ္ျပင္းရင္ ဆီထဲက အဆီေတြပ်က္သြားလို႕ အနံ႕ဆိုးသြားပါတယ္။ ဒီေတာ့စားအုန္းဆီကို ထိန္းသိမ္းရတာ ခက္ပါတယ္။ အဲဒီေတာ့ ေရာင္းတဲ့လူေတြက အလြယ္လိုက္ၿပီး အဆီေတြေပ်ာ္ေအာင္ဆပ္ျပာမွႈန္႕ေရာလိုက္ပုံ ရပါတယ္။ ဆပ္ျပာမွႈန္႕ ေသြးလမ္းေၾကာင္းထဲေရာက္သြားရင္ ေသြးထဲမွာ အက္ဆစ္ပမာဏမ်ားလာတာ အစာလမ္းေၾကာင္း ေပါက္ကုန္တာ အသက္ရွႈက်ပ္တာ ေသြးဖိအားက်တာ လည္ေခ်ာင္းေယာင္လာတာ ခႏၶာကိုယ္တြင္းက အဂၤါေတြပ်က္စီးတာ ျဖစ္တတ္ပါတယ္။

၂၀၀၉ခုႏွစ္ ဇြန္လ ကမၻာ့စားအုန္းဆီေပါက္ေစ်းနဲ႕ တြက္မယ္ဆိုရင္စားအုန္းဆီတတန္ကို အေမရိကန္ေဒၚလာ ၇၁၄ေဒၚလာေပါက္ပါတယ္။ ပိသာနဲ႕ျပန္တြက္မယ္ဆို တပိသာကို ၉၉ဆင့္ပဲက်ပါတယ္။ ၁ေဒၚလာပဲ ထားပါေတာ့။ ဗမာေငြနဲ႕ဆို ၁၁၀၀မျပည့္ပါဘူး။ ဒါေပမယ့္ ရန္ကုန္မွာ စားအုန္းဆီ တပိသာ ၂၁၀၀၊ မႏၱေလးမွာ ၁၉၁၀၊ေတာင္ႀကီးမွာ ၂၁၀၀နဲ႕ စစ္ေတြမွာ ၂၂၀၀ေပါက္ပါတယ္။ စစ္ေတြကလူေတြကစားအုန္းဆီကို ကမၻာ့ေပါက္ေစ်းထက္ ၂ဆပိုေပးၿပီး စားရပါတယ္။

စားအုန္းဆီကို မေလးရွားကသြင္းေနတာ ဦးပိုင္ကပါ။ လက္ကား၊လက္လီအဆင့္ဆင့္ျဖတ္ၿပီး တကယ္စားတဲ့လူဆီေရာက္ေတာ့သြင္းေစ်းရဲ႕၂ဆျဖစ္ေနပါၿပီ။ ဒါေပမယ့္ ေစ်းႀကီးတာက ထားေတာ့။လူေတြအဆိပ္သင့္ေအာင္ ဘာျဖစ္လို႕ ဆပ္ျပာမွႈန္႕ေတြ ေရာေနပါလဲ။ စားသုံးသူက ဘာအခြင့္အေရးမွ မရွိတာၾကာေနပါၿပီ။ ဒါေပမယ့္ ကိုယ့္အသက္ကိုအႏၱရာယ္ျပဳေနတဲ့လူေတြကို တရားစြဲလို႕ရတဲ့ ဥပေဒရွိတာကို သုံးရမယ့္အခ်ိန္ေရာက္ေနပါၿပီ။

တရုတ္ျပည္မွာေတာင္ ႏို႕မွႈန္႕ထဲမယ္လမင္းေရာတဲ့လူေတြကို ေသဒဏ္ေပးလိုက္ပါၿပီ။ ဗမာျပည္မွာ စားသုံးသူေတြရဲ႕ အခြင့္အေရးကို ေတာင္းဆိုတဲ့အဖြဲ႕ေတြရွိဖို႕လုိေနပါၿပီ။ ဥပေဒပညာရွင္ေတြ၊ က်န္းမာေရး၀န္ထမ္းေတြ၊စားသုံးသူေတြကုိယ္တိုင္ပါ၀င္ၿပီး အစားအစာေတြကို အဆိပ္ျဖစ္ေအာင္လုပ္ေနတဲ့လူေတြကို တရားစြဲရမယ့္ အခ်ိန္ေရာက္ေနပါၿပီ။

တႏွစ္ကို အဆိပ္ရည္ ၅ပိသာသိသိႀကီးနဲ႕ တိုက္ေနတာကို ခ်က္ခ်င္း ရပ္သင့္ပါၿပီ။